Sadhana Adinatayoga Shambala Pundarika Raja - 香巴拉白蓮花王念誦法儀軌

◎ Perhatian : Penekunan sadhana tantra Zhenfozong harus sesuai kaidah Dharma, yaitu memiliki tekad Bodhicitta, bersarana kepada Dharmaraja Liansheng, menaati sila, menguatkan fondasi Caturprayoga dan Guruyoga, kemudian barulah memohon abhiseka Sadhana Adhinatha ini.

◎先祈求根本傳承加持:先觀空,次觀想根本傳承上師蓮生活佛住頂放光加持,持「根本傳承上師心咒」七遍,祈求修法圓滿。
Terlebih dahulu memohon adhistana silsilah : Bervisualisasi kesunyataan, kemudian bervisualisasi Mahamulacarya Lian-sheng bersemayam di atas puncak kepala sadhaka memancarkan cahaya adhisthana, menjapa Mantra Hati Mulacarya (7x), memohon sadhana paripurna.

◎再作四無量心觀。作驚醒手印(拍掌兩下,再交加彈指)。
Bervisualisasi Catur-apramana. Mudra pembuka ( bertepuk tangan 2x, kemudian menyilangkan kedua tangan dan memetik jari )

一、清淨咒。
1. Mantra Pembersihan.

二、召請咒。
2. Mantra Pengundang.

三、大禮拜。
3. Maha-namaskara.

四、大供養。
4. Maha-pujana.

五、四皈依。
5. Catur-sarana.

六、四無量心。
6. Caturapramanacitta

七、大懺悔。
7. Pertobatan Agung

八、披甲護身。
8. Simabandhana Diri.

九、高王觀世音真經。(一遍)
9. Melafal Sutra Raja Agung Avalokitesvara ( 1x )

十、往生咒。(七遍)
10. Menjapa Sukhavativyuha Dharani (7x)

十一、結印及觀想
11. Membentuk mudra dan bervisualisasi


結印:「白蓮花王手印」手印。右手說法印,左手持蓮印。
Membentuk Mudra Raja Pundarika, tangan kanan membentuk Mudra Dharmadesana, tangan kiri membentuk Mudra Memegang Padma.


種子字:「阿」
Bijaksara "A" 

觀想:先觀空,唸觀空咒。
Terlebih dahulu bervisualisasi kesunyataan, menjapa mantra visualisasi kesunyataan :

「嗡。司巴瓦。速達。沙爾瓦。打爾嘛。司巴瓦。速朵杭。」(三遍)
“Om. Si-ba-wa. Su-da. Sa-er-wa. Da-er-ma. Si-ba-wa. Su-duo-hang.” (3x) 

 (一)虛空「榜」字,現千葉蓮花,千葉蓮花如山形,出現淨土「香巴拉」。中央白蓮王宮殿,主尊「阿」 字,變現白蓮花王,其周圍有十方佛菩薩金剛護法空行諸天圍繞。白蓮花王,如十六歲童子,莊嚴白淨,雙手,右手說法印,左手持蓮印,持白色蓮花,身披白網微妙天衣,自在坐於寶座之上,種種瓔珞莊嚴。頭上戴毘盧遮那佛之佛冠。眉心「嗡」字白光加被行者。喉際「阿」字紅光加被行者。心際「吽」字藍光加被行者。
(二)行入我我入法。
(三)我行者自身變化成白蓮花王。

(1)    Di tengah angkasa terdapat aksara  Vam  , menjadi padma seribu kelopak, berbentuk seperti gunung, muncul Ksetraparisuddhi Shambala. Di tengahnya terdapat Istana Raja Pundarika, bijaksara  “A”  menjadi Raja Pundarika, di sekelilingnya terdapat Sepuluh Penjuru Buddha, Bodhisattva, Vajra Dharmapala, para Daka dan Dakini, serta para Devata. Raja Pundarika berparas kumara usia 16 tahun, putih bersih dan sangat agung, tangan kanan membentuk Mudra Dharmadesana, tangan kiri membentuk Mudra Memegang Padma, memegang padma putih, tubuh mengenakan jubah surgawi yang indah bagaikan jala putih, duduk dengan leluasa di atas ratnasana, diperagung dengan untaian berbagai ratna mutu manikam. Kepala mengenakan Mahkota Vairocana Buddha. 

Visualisasi aksara “Om” di cakra dahi memancarkan sinar putih mengadhisthana sadhaka.
Aksara “A” di cakra tenggorokan memancarkan sinar merah mengadhisthana sadhaka.
Aksara “Hum” di cakra hati memancarkan sinar biru mengadhisthana sadhaka.

(2)    Visualisasi memasuki aku, dan aku memasuki.
(3)    Sadhaka berubah menjadi Raja Pundarika.

十二、持「白蓮花王」心咒。(百○八遍)先作「持唸珠觀想」 。
12. Menjapa Mantra Hati Raja Pundarika. 108 kali
Terlebih dahulu melakukan visualisasi penggunaan japamala.

「嗡。別炸。香巴拉。古魯。貝瑪。吽。」
又咒:「嗡。古魯。蓮生。悉地。吽。」
"Om. Biezha. Xiangbala. Gulu. Beima. Hom" dilanjutkan dengan "Om. Gu-lu. Lian-sheng, Xi-di. Hom"

【持「白蓮花王」心咒時,先唸蓮花童子心咒:「嗡。古魯。蓮生。悉地。吽。」,或之後唸皆可。】
( Ketika menjapa Mantra Hati Raja Pundarika, terlebih dahulu menjapa Mantra Hati Padmakumara : "Om. Gu-lu. Lian-sheng, Xi-di. Hom", atau boleh juga dijapa di kemudian. )

十三、做九節佛風,入三摩地。
白蓮花王與行者合體。十方佛菩薩金剛護法空行諸天,一一為行者灌頂,行者全身充滿甘露。遍體清涼。一切煩惱惑業消滅。甘露灌頂,成就一切。放空。無事。無心。
13. Sembilan tahap pernapasan Buddha, memasuki samadhi.
Sadhaka menyatu dengan Raja Pundarika. Sepuluh Penjuru Buddha, Bodhisattva, Vajra Dharmapala, para daka, dakini, dan para Devata, satu-persatu mengabhiseka sadhaka, sekujur tubuh sadhaka dipenuhi dengan amrta dan terasa sejuk. Semua klesa dan karmavarana sirna. Abhiseka Amrta menganugerahkan keberhasilan dalam segala hal. Kosongkan pikiran, tiada persoalan, dan acitta.

十四、出定贊偈。
14. Keluar dari samadhi, dan melantunkan gatha :

頭頂毘盧冠。莊嚴又慈祥。
Tóu dǐng pílú guān. Zhuāngyán yòu cíxiáng.
Kepala mengenakan Mahkota Vairocana. Berparas agung dan penuh kewelasan.

見者皆歡喜。癡闇化光明。
Jiànzhě jiē huānxǐ. Chīàn huà guāngmíng.
Yang melihatnya pasti bersukacita, kegelapan batin menjadi terang.

行深般若處。頂禮蓮花王。
Xíngshēn bōrěchù. Dǐnglǐ liánhuāwáng.
Menyelami Prajna, bersembah puja pada Raja Pundarika.

又讚 - Dilanjutkan dengan gatha:

多劫父母及眷屬。久沒愚痴黑暗中。
Duōjié fùmǔ jí juànshǔ. Jiǔ méi yúchī hēi'àn zhōng.
Ayah, ibu dan kerabat selama berkalpa-kalpa, telah lama berada dalam kegelapan avidya.

欲求一一得解脫。速令得到般若智。
Yùqiú yīyī dé jiětuō. Sù lìng dédào bōrězhì.
Berharap supaya semua mencapai pembebasan, segera memperoleh Prajna.

唯有白蓮最勝法。甚深入定可成就。
Wéi yǒu báilián zuìshèng fǎ. Shènshēn rùdìng kě chéngjiù.
Semua itu hanya dapat terwujud melalui samadhi mendalam penekunan Sadhana Raja Pundarika yang terunggul.

再獻供。
Menghaturkan pujana.

十五、加持其他心咒。
15. Mengadhisthana dengan mantra lainnya.

十六、唸佛。
16. Melafalkan Nama Buddha :

      「南摩三十六萬億,一十一萬,九千五百同名同號阿彌陀佛。」(三稱)
Namo Amitabha Buddhaya dalam nama agung berjumlah tiga ratus enam puluh triliun seratus sembilan belas ribu lima ratus. (3x)

十七、迴向。
17. Pelimpahan jasa.

我成蓮花王。從此福慧增。永得無上樂。口演八萬法。一一皆成就。
Wǒ chéng liánhuāwáng. Cóngcǐ fúhuì zēng. Yǒng dé wúshàng lè. Kǒuyǎn bāwàn fǎ. Yīyī jiē chéngjiù.

Aku menjadi Raja Pundarika.
Berkah dan kebijaksanaan terus bertambah.
Selamanya memperoleh Anuttarasukha.
Membabarkan 84,000 Dharma.
Mencapai Sarvasiddhi.

十八、百字明咒。(三遍)
18. Mantra Sataksara ( 3x )

十九、大禮拜。
19. Maha-namaskara.

二十、圓滿咒。
20. Mantra Paripurna

      「嗡。部林。」(三遍)
“Om. Pu-lin.” ( 3x )

◎嗡。嗎呢。唄咪。吽。
Om. Mani. Bei-mi. Hom

◎作遣散手印(拍掌兩下,再交加彈指)。
Mudra penutupan ( bertepuk tangan dua kali, tangan disilangkan dan memetik jari )

◎修法圓滿。如意吉祥。
Sadhana paripurna, segalanya manggala sesuai harapan.

慶賀真佛宗根本傳承上師八十聖壽 「一生一咒」800萬遍上師心咒活動,從今年師尊的佛誕日正式啟動,請參加者到TBSN官網以下鏈接登記資料: 每持滿十萬遍上師心咒者,宗委會將把名單呈給師尊加持。每持滿一百萬遍者,將列名護摩法會功德主,資料請師尊主壇護摩法會時下護摩爐。